Học tiếng Trung qua bài hát gồm dịch dáng em 你的样子. Lời giờ Trung bài hát dáng em , pinyin với dịch nghĩa cực hay.

Bạn đang xem: Lời bài hát dáng em


Bài hát 你的样子 nhất thời dịch là dáng vẻ e là giữa những ca khúc hay tuyệt nhất được thể hiển vì Lâm Chí Huyền.

Ca khúc biểu đạt bao trung khu tư, suy xét của cánh mày râu trai vẫn nhớ tín đồ mình yêu. Bài xích hát đã và đang có nhiều bản lời Việt của ca sĩ Phi Hùng.

Xem thêm: Đề Và Đáp Án Thpt Quốc Gia 2016 Môn Toán ❣️✔️, Đáp Án Chính Thức Các Môn Thi Thpt Quốc Gia 2016

Cùng Thanhmaihsk học tiếng Trung trong nhà qua lời bài bác hát dáng em 你的样子 nhé!

Học lời giờ đồng hồ Trung bài hát dáng em 你的样子

我听到传来的谁的声音wǒtīngdàochuánláideshuídeshēngyīnTôi nghe thấy tiếng ai ở đâu đó vọng lại

像那梦里呜咽中的小河xiàngnàmènglǐwūyèzhōngdìxiǎohéGióng như dòng sông nhỏ tuổi nghẹn ngào vào cơn ảo mộng

我看到远去的谁的步伐wǒkàndàoyuǎnqùdeshuídebùfáTôi quan sát thấy bước chân ai kia từ xa bước tới

遮住告别时哀伤的眼神zhēzhùgàobiéshíāishāngdeyǎnshénChe tạ thế ánh mứt bi thiết ai dịp biệt ly

不明白的是为何你情愿bùmíngbaideshìwèihénǐqíngyuànChẳng hiểu sao em lại can tâm

让风尘刻画你的样子ràngfēngchénkèhuànǐdeyàngziĐể gió lớp bụi phong trằn khắc họa lên bóng hình em

就像早已忘情的世界jiùxiàngzáoyǐwàngqíngdeshìjièThế gian sớm vẫn quên đi máy tình cảm

曾经拥有你的名字我的声音céngjīngyōngyǒunǐdemíngziwǒdeshēngyīnĐã từng mang tên của em cùng cả giờ đồng hồ lòng tôi

那悲歌总会在梦中清醒nàbēigēzǒnghuìzàimèngzhōngqīngxǐngKhúc ca bi hùng ấy vẫn sẽ luôn sực tỉnh trong cơn mơ bi ai

诉说一点哀伤过的往事sùshuōyīdiǎnāishāngguòdewǎngshìKể về chuyện nhức lòng lúc xưa đã có lần trải qua

那看似漫不在乎转过身的nàkànsìmànbúzàihuzhuǎnguòshēndeXem như quay sống lưng cất bước ra đi chẳng thèm đoái hoài

是风干泪眼后萧瑟的影子shìfēnggānlèiyǎnhòuxiāosèdeyǐngziLà dáng vẻ ai vắng ngắt sau cơn gió thổi khô lệ cay

不明白的是为何人世间bùmíngbaideshìwèihérénshìjiānKhông hiểu bởi vì sao ngoài thế nhân kia

总不能溶解你的样子zǒngbùnéngróngjiěnǐdeyàngziMãi cần yếu xóa chảy bóng hình em

是否来迟了明日的渊源shìfǒuláichílemíngrìdeyuānyuánPhải chăng là lời tiên đoán về số phận mang đến muộn màng

早谢了你的笑容我的心情zǎoxièlenǐdexiàoróngwǒdexīnqíngHay đang sớm khắc họa lên vóc dáng tươi cười của em trong tâm địa tôi

*

Điệp khúc

不变的你伫立在茫茫的尘世中búbiàndenǐzhùlìzàimángmángdechénshìzhōngEm vẫn đứng hiên ngang trong cõi tục bao oan nghiệt kia

聪明的孩子提着易碎的灯笼cōngmíngdeháizitízheyìsuìdedēnglongNhư đứa trẻ ranh mãnh cầm chiếc lồng đèn dễ vỡ

潇洒的你将心事化进尘缘中xiāosǎdenǐjiāngxīnshìhuàjìnchényuánzhōngEm thả tâm hồn thoải mái hóa vào duyên thế gian bi ai

孤独的孩子你是造物的恩宠gūdúdeháizinǐshìzàowùdeēnchǒngĐứa trẻ con cô độc vào em là việc ban ơn của tạo thành hóa

Nhạc hoa lời Việt bài xích hát dáng em của ca sĩ Phi Hùng

Ngoài kia bao nhiêu câu tình ca người yêu thở thanKhắp trần thế nghe như dòng sông trôi nghẹn ngàoVà anh buông rơi từng nào lệ trên bước chânĐể biết em ra đi không bao giờ trở lại

Nói đi em bao sương gió trong đời oan tráiMà sao em mang thân đi xuyên suốt canh dàiNói đi em bao nhiêu ân tình chúng taĐã trường tồn từ ni theo em đi về khu vực xứ xa

Tình ca năm xưa ta như chơi vui núm thôiCó biết đâu lúc này tôi nghe trong nghẹn ngàoTình yêu hôm nao như đang cày thể xác tôiBởi đầy đủ nhớ nhung không bao giờ mang em về lại

Nói đi em bao sương gió trong đời oan tráiMà sao em mang thân đi trong cả canh dàiNói đi em bao nhiêu đậc ân chúng taĐã trường thọ từ nay theo em đi về nơi xứ xa

Dáng em hôm như thế nào đứng thân linh hồn lúc tôi bỗng nhiên mơ thấyDáng em trong vòng tay thuộc tôi mãi luyến lưu đời sống nàyDáng em mơ hồ thức giấc tôi kiếm tìm trong muôn trùng nhớ tiếc nuốiDẫu trần gian cuồng quay còn tôi đứng mãi đứng khu vực này ngóng chờ

Từ vựng giờ đồng hồ Trung qua lời bài bác hát dáng em 你的样子

Chữ HánPinyinDịch nghĩaVí dụ
tīngnghe耳朵聋了听不见。tai điếc không nghe rõ
mèngnằm mê; ngủ mơ; giấc mơ; chiêm bao梦见。mơ thấy; nằm mơ thấy
步伐bùfánhịp bước; nhịp chân步伐整齐。 nhịp bước chỉnh tề
眼神yǎnshénánh mắt
哀伤āishāngbi thương; bi ai
情愿qíngyuàntình nguyện; bởi lòng甘心情愿。cam trọng tâm tình nguyện
风尘fēngchénphong trần风尘仆仆。cát những vết bụi dặm trường
样子yàng·zihình dạng; hình dạng dáng这件衣服样子很好看。bộ vật dụng này kiểu dáng rất đẹp.
清醒qīngxǐngtỉnh táo; minh mẫn; sáng sủa suố早晨起來,頭腦特別清醒。buổi sáng thức dậy, lao động trí óc thật là minh mẫn.
灯笼dēng·longđèn lồng; đèn xếp

Phương pháp tự học tiếng Trung gồm rất nhiều. Mỗi các bạn sẽ thích một phương thức khác nhau. Nếu bạn yêu âm nhạc thì vấn đề học giờ Trung qua lời bài xích hát là cực kỳ phù hợp. Những bài hát giờ Trung giỏi nhất sẽ được gửi đến những bạn. Đừng quên cập nhật website hằng ngày nhé!